اجراءات اللجوء
ما هي حقوق أطفالي؟
ماذا أفعل مع العنف الموجه ضدي وضد أطفالي؟
ماذا يحدث مع تصريح إقامتي عند حدوث انفصال؟
الصحة والمرض
العلاقات المثلية والتحول الجنسي
العمل في ألمانيا
أين يمكننى أن ألتقى سيدات أخريات؟
إن صورة اللاجئ في النقاش الحالي تأخذ في الغالب الطابع الرجولي، على الرغم من أن ثلث
اللاجئين في ألمانيا من السيدات، وتتعرض السيدات أثناء هروبهن إلى حد كبير لأعمال عنف
واعتداءات جنسية وصدمات نفسية وتفكك أسري، فكثير من السيدات يهربن من بلادهن بسبب
الاضطهاد القائم على نوع الجنس، لكن التمييز العنصري المتكرر وأعمال العنف لا يتوقف
.على حدود دولة بعينها
حيث يتعرض النساء أيضا في ألمانيا للعنف والتفرقة العنصرية، لذا فإنه من الأهمية بمكان
.أن تعرف وتدرك المرأة حقوقها الخاصة ومن أين يمكنها أن تحصل على المساعدة
إن مجلس اللاجئين بولاية سكسونيا السفلى، جمعية مسجلة، يعمل من أجل مجتمع متساوي في
،الحقوق ومن أجل حماية جميع اللاجئين، ويرغب مجلس اللاجئين بولاية سكسونيا السفلى
جمعية مسجلة، من خلال المشروع الجزئي للإندماج عبر الكفاءة والمعروف باسم „اللجوء في
بؤرة الاهتمام“، يرغب بصفة خاصة في دعم السيدات اللاجئات ومساندتهن في حياتهن داخل
..ألمانيا، فالكفاءة والمعرفة يعدان جزءين هامين لإقامة حياة مستقلة تعتمد على الذات
:نقدم الخدمات التالية
ورش عمل للسيدات اللاجئات تتعلق بسوق العمل في ألمانيا
ورش عمل مفتوحة للسيدات من أصحاب وقائع تتعلق بالنزوح (من ذلك على سبيل المثال
(الحقوق كامرأة، اجراءات اللجوء، حقوق الأطفال إلخ
ورش عمل تتعلق بالاعتراف الوظيفي للشهادات التي تمّ الحصول عليها من الخارج
.دعم التنظيم الذاتي للسيدات اللاجئات
اجراءات اللجوء
تعد المقابلة الجزء الأهم في اجراءات اللجوء، ويصعب غالباً الحديث عن أسباب الهروب،
وحتى وإن كان الأمر مؤلماً أو مزعجاً، لكنه من المهم أن تذكري جميع الأسباب الكاملة التي
!أدت إلى هروبك، ويمكنك أن تطلبي عدم ذكر بياناتك لطرف ثالث حتى وإن كان من عائلتك
من الأمور المساعدة قبل اجراء المقابلة أو جلسة الاستماع لدى المكتب الاتحادي للهجرة
زيارة إحدى مراكز الاستشارة، حيث يمكنكي من خلال الاستشارة أن (BAMF) واللاجئين
تُعدي نفسك أيضاً للمقابلة، ويمكنكي أن تصطحبي معك أثناء جلسة الاستماع لدى المكتب
.“الاتحادي للهجرة واللاجئين شخص مرافق „كمساعد
ولك الحق أن تتقدمي بطلب للجوء بمفردك مع ذكر أسبابك الخاصة في ذلك، حتى وإن كنتي
.قد هربتي مع أسرتك، وسوف يتم الاستماع لك بمفردك أثناء تقديم طلب اللجوء المشترك
ويمكنكي أن تطلبي لنفسك سيدة
كمستمعة وسيدة كمترجمة أثناء
.جلسة الاستماع
ويمكن أن يكون الاضطهاد سبباً لاتخاذ قرار إيجابي بشأن طلب لجوئك، ويمكن أن يكون
.العنف والإكراه داخل العائلة من أسباب اللجوء
وهناك مساعدات خاصة من حق النساء الحوامل والمعيلة لأطفال تحت ال 18 عاماً
وللأشخاص الذين تعرضوا للتعذيب والاغتصاب أو أي شكل أخر من أشكال العنف
الشديد سواء كان نفسيا أو جسديا،ً ويمكن أيضا للناس من ذوي الإعاقة ولكبار السن
أن يطلبوا لأنفسهم مساعدات محددة )لوائح الاتحاد الأوروبي
20011/95/EUو EU 2013/33/EU
توجهي إلى مركز الاستشارة القريب منك، وستجدي مراكز الاستشارة في ولاية
:سكسونيا السفلى على الموقع التالي
www.nds-fluerat.org/beratungsstellen
Erstinfos, 4. Auflage, Arabisch 06/2015
ما هي حقوق أطفالي؟
بعد التوزيع على إحدى البلديات
يحق لأطفالك بعد إتمام عامهم الأول
الإلتحاق بإحدى دور الرعاية، وبداية
من العام الثالث يحق لأطفالك أن
يكون لهم مكاناً في إحدى رياض
الأطفال، ولكل طفل – سواء كان
ولداً أو بنتاً – الحق والإلتزام
بالإلتحاق بإحدى المدارس بعد إتمام
.عامه السادس
،وهناك مساعدة للأطفال أثناء رعايتهم
كما أن للأطفال عروض أنشطة
لقضاء وقت فراغهم، وهناك مساعدات
.أخرى للأمهات المعيلة أو للأباء
توجهي إلى مركز الاستشارة القريب منك، وستجدين مراكز الاستشارة في ولاية
:سكسونيا السفلى على الموقع التالي
www.nds-fluerat.org/beratungsstellen
أو توجهي إلى شبكة تواصل الأباء المهاجرين بولاية سكسونيا السفلى
على(MEN)
:الموقع التالي
www.men-nds.de و videos
ماذا أفعل مع العنف الموجه ضدي وضد أطفالي؟
لا يُسمح بممارسة العنف تجاه أى إنسان، سواء كان رجلا أو امرأة أو طفلا،ً ولا يجبر أى
.إنسان على الممارسة الجنسية
. العنف محرم سواء كان في المأوى أو أثناء الزواج أو داخل العائلة أو من خلال الأصدقاء
.العنف محرم في العمل وفي العلن
يعاقب القانون في ألمانيا على ختان الفتيات والنساء
.لا يسمح لأى إنسان أن يُجبر رجلا أو امرأة أو طفلا على البغاء
وفي الأماكن التالية تحصلين على مساعدة: هاتف مساعدة السيدات: 0116016 / 0800
مجاناً ومجهول الهوية وبلغات متعددة) لن يتم الحديث عن شيئ للأخرين، ولا يجب عليك)
أن تذكري اسمك ولن يتم شيئ دون موافقتك، ويستطيع الناس الذين يجيبون على الهاتف
.أن يتحدثوا لغات كثيرة
.وهناك أيضا مأوى للسيدات مخصص لحمايتهمن
Beratung zu Häuslicher Gewalt in Flüchtlingsheimen von Kargah e.V. mit mehrsprachigen Flyern
Frauenhäuser zum Schutz für Frauen in Niedersachsen und Deutschland
Adressen von Autonomen Frauenhäuser
هل كان زواجك من غير إرادتك؟
.لا يجب عليك في ألمانيا أن تتزوجي من غير إرادتك
.لا يُسمح لك بأن تتزوجي أحداً من غير إراداتك
هل لا يمكنك أن تختاري زوجك أو موعد زواجك؟
هل تريدين أن تهربي من زواجك، ولكن لا تعرفين كيف؟
:فيما يلي سوف تحصلين على مساعدة
هاتف أزمات ولاية سكسونيا السفلى ضد الإكراه في الزواج: 0667888 / 0800
مجاناً ومجهول الهوية) باللغة الألمانية والتركية، وعند الحاجة أيضا اللغة الفارسية)
.والعربية والكرمنجية
ماذا يحدث مع تصريح إقامتي عند حدوث انفصال؟
لو حصلت بنفسك على الحماية كلاجئة، فسوف يكون لديك تصريح بالإقامة بغض النظر
عن زوجك، وليس مهماً بالنسبة للقب الإقامة أن تكوني منفصلة عن شريك حياتك أو أن
تعيشي معه. ويحصل أيضا ذوي اللاجئين المعترف بهم غالباً على حق إقامة مستقل من
.خلال لجوء العائلة
هل قًدِمت إلى ألمانيا من خلال شريك حياتك وتريدين أن
تنفصلي عنه؟
تحصل الشريكة المهاجرة أو الشريك المهاجر مع الأخر
بصفة أساسية على حق إقامة خاص بعد انفصال كل
منهما عن الأخر، وذلك إذا أقاما حياة زوجية مشتركة
.معاً على الأقل لمدة ثلاث سنوات
أما إذا حدث انفصال قبل ثلاث سنوات، فلا يمكن
الحصول على تصريح خاص للإقامة إلا لأسباب
جوهرية، ويمكن أن تكون هذه الأسباب على سبيل
المثال: أنك تعانين مع أطفالك من عنف منزلي أو أو
كامرأة مطلقة من المفترص أنك تتوقعين حدوث اضطهاد
.عند رجوعك إلى موطنك الأصلي
.توجهي قبل ذلك إلى إحدى مراكز الاستشارة القريبة منك
:وسوف تجدين فيما يلي مراكز الاستش
www.nds-fluerat.org/beratungsstellen
الصحة والمرض
،في حالة الطوارئ لك الحق دائماً في طلب طبيب أو طبيبة، حتى وإن لم يكن لديك أوراق
.ورقم هاتف الطوارئ هو: 112
ولك الحق في الحصول على علاج طبي في حالة المرض الجمسي والنفسي، ويمكن
للأخصائيين والأخصائيات الاجتماعيات أن يساعداكي في البحث عن طبيب أو طبيبة، أما
.بخصوص الخدمات الإضافية فيجب عليك أن تتقدمي بطلب
:وسوف تحصلي من على الموقع التالي على مساعدة بدون أوراق إقامة
أو لدى مساعدة المهاجرين Medinetz Hannover
،Malteser Migranten Medizin Hannover :الطبيبة بهانوفر على العنوان التالي
هاتف: 1694530 / 0511
ويمكن لشبكة اللاجئين المختصة بالمصابين بالصدمات النفسية أن تساعد أثناء الإصابة
www.ntfn.de :بالصدمات النفسية من خلال الموقع التالي
وهاتف: 0511/85644510
الحمل
تحتاجين كامرأة حامل لحماية خاصة، فأسالي عن الدعم المتعلق بالإيواء
،والرعاية المناسبة، فلك الحق أثناء الحمل وبعده في الرعاية الطبية الخاصة
.وبعد الوضع لك الحق أيضا في أن تساعدك قابلة
فهل أنت حامل ولديك أسئلة؟ هل لديك مشاكل أو خائفة بسبب الحمل؟
:هاتف المساعدة الخاص ب „الحوامل في شدة“ التابع للحكومة الاتحادية
0800/4040020
(مجاناً ومجهول الهوية وبلغات كثيرة)
العلاقات المثلية والتحول الجنسي
.يُسمح في ألمانيا بإقامة علاقة حميمية مع أناس من نفس النوع الجنسي
.تُراعى في اجراءات اللجوء بصفة خاصة الاضطهاد الشديد القائم على المثلية
هل هناك تمييز لك بسبب حياتك الجنسية؟
هل تحتاجين إلى مساعدات أخرى باعتبارك مثلية أو متحولة جنسياً؟
:وستجدين مساعدة ودعم على الموقع الإلكتروني التالي
Queer Refugees Niedersachsen | www.queer-refugees-niedersachsen.de
Queer Refugees Bundesweit (LSVD) | www.queer-refugees.de
العمل في ألمانيا
من المهم الإلتحاق بدورة لغة، فإجادة اللغة الألمانية تعد عاملاً مساعداً للعمل، فضلاً عن
التدريب أو الدراسة، وسوف تجدين على الموقع التالي دورات اللغة في ولاية سكسونيا
www.fluechtlinge.niedersachsen.de:السفلى
وأثناء اجراءات اللجوء وبوثيقة الإقامة المؤقتة تحتاجين إلى تصريح من مصلحة الأجانب
للعمل، فمسموح لك أن تعملي بدون تصريح من زوجك، ويُسمح للسيدات مثل الرجال أن يكون
.لهن حساباً بنكيا خاصاً
هل تعلمتِ بالخارج مهنة؟ يمكنك أن تعادلي درجتك
المهنية التي حصلت عليها من الخارج في ألمانيا. هل
درستِ في موطنك الأصلي؟ وهل ترغبين في الدراسة
أم كان يجب عليك أن تنهي دراستك؟ هناك امكانيات
للدراسة في ألمانيا، ومعلومات حول هذا الأمر
www.migrationsportal.de/studieren-in-niedersachsen :سوف تجدها على المواقع التالية
. www.migrationsportal.de/arbeiten-in-niedersachsen أو
يمكنكِ أن تعملي في ألمانيا، حتى وإن لم يكن لديك
تدريب مهني، هناك مراكز للاستشارة تساعدك في
البحث عن عمل أو الإلتحاق بتدريب مهني. وإذا لم
يكن لديكِ درجة مهنية، يمكنكِ أن تلتحقي بمدرسة
أو المشاركة في إحدى الدورات للحصول على
.شهادة مدرسية
Beratungsstellen zur Anerkennung ausländischer Berufabschlüsse
وإذا كنت تعملين، فلك الحق في الحصول على أجرك وفي حمايتك أثناء العمل، حتى وإن لم يكن
www.faire-mobilitaet.de:هناك عقد عمل مكتوب. وللمزيد على الموقع التالي
توجهي قبل ذلك إلى إحدى مراكز الاستشارة القريبة منك، وسوف تجدين فيما يلي
www.nds-fluerat.org/beratungsstellen: مراكز الاستشارة
أين يمكننى أن ألتقى سيدات أخريات؟
يوجد في ألمانيا أماكن مخصصة فقط للسيدات، كما أن هناك دورات لغوية أو عروض
رياضية إضافية مخصصة للسيدات، وفي تلك الأماكن يمكنكِ أن تتقابلي من سيدات أخريات
.وتتبادلي معهن المعلومات، إسالي في مقر إقامتك عن مقاهي السيدات أو لقاءات مع الجيران
Hannover:
Frauenberatung SUANA (Kargah e.V.)
Göttingen:
Das Frauenprojekt Kore
Osnabrück
Exil – Osnabrücker Zentrum für Flüchtlinge e.V.
Osterholz-Scharmbeck:
Haus der Kulturen
Wolfenbüttel:
Salawo (AWO Wolfenbüttel)
ويوجد أيضاً مجموعات نسائية من اللاجئين ولأجل اللاجئين، ويتعاونّ هنا من أجل حياة
أفضل للسيدات اللاجئات، كما أنهن يتعاونّ في ولايات أخرى على سبيل المثال تحت مسمى
سيدات في المهجر أو أماكن نسوية عالمية. وللمزيد من المعلومات عن ذلك على الموقع
:التالي
woman in exile
international women‘s space Berlin
Flyer | Infohefte vom Flüchtlingsrat Niedersachsen e.V. | IQ Projekt „Fokus Flucht“
Connais tes droits! Informations pour les femmes réfugiées | Niedersachsen
Das kleine Infoheft richtet sich an geflüchtete Frauen in Niedersachsen. Es gibt erste Informationen über die Rechte als Frau in Deutschland zum Thema Asyl, Familie, Bildung, Arbeit, Gewalt und Austausch. Es wird thematisch auf Beratungsstellen und Hilfe-Telefone in Niedersachsen verwiesen. Die Broschüre ist in den Sprachen Arabisch, Farsi, Englisch, Französisch und Russisch erhältlich.
16 Seiten, A5 | Deutsch | pdf (4,7 MB) |
Arabisch | pdf (2,7 MB) | |
Farsi | pdf (2,7 MB) | |
Englisch | pdf (2,7 MB) | |
Französisch | pdf (2,7 MB) | |
Russisch | pdf (2,7 MB) |
Kostenlos bestellbar unter:
Vivien Hellwig
Flüchtlingsrat Niedersachsen e.V.
Röpkestraße 12; 30173 Hannover
Tel.: +49 (0)511/98 24 60 30 | Durchwahl: +49 (0)511/85 03 34 90
E-Mail: vh[at]nds-fluerat.org
Kenne deine Rechte! – Informationen für weibliche Geflüchtete |Bundesweit – nur als pdf
Das kleine Infoheft richtet sich an geflüchtete Frauen. Es gibt erste Informationen über die Rechte als Frau in Deutschland zum Thema Asyl, Familie, Bildung, Arbeit, Gewalt und Austausch. Es wird thematisch auf Beratungsstellen und Hilfe-Telefone verwiesen. Kontaktadressen für die jeweiligen Bundesländer/Regionen können in freie Felder eingetragen werden. Das Infoheft ist in den Sprachen Deutsch, Arabisch, Farsi, Englisch, Französisch und Russisch erhältlich.
16 Seiten, A5, deutsch | Das Heft als pdf (4,7 MB)
Für einen Nachdruck der bundesweiten Broschüre wenden Sie sich bitte an:
Vivien Hellwig
Flüchtlingsrat Niedersachsen e.V.
Röpkestraße 12; 30173 Hannover
Tel.: +49 (0)511/98 24 60 30 | Durchwahl: +49 (0)511/85 03 34 90
E-Mail: vh[at]nds-fluerat.org
Handreichungen
Haben Sie Handreichungen/Informationsmaterial für geflüchtete Frauen und möchten, dass es auf der Internetseite verlinkt wird?
Schreiben Sie bitte eine E-Mail mit den relevanten Informationen und Ihrer Internetseite oder Telefonnummer an: vh[at]nds-fluerat.org
Handreichungen Unterstützung von LSBTTI Flüchtlinge vom LSVD
Bücher
Zülfukar Çetin | Savaş Taş (Hg.):
Gespräche über Rassismus – Perspektiven und Widerstände
ISBN 978-3-9817227-1-0
März 2015
Perspektiven Schwarzer Bewegung in Deutschland
ISBN 9783944666235
Berlin 2016
Peggy Piesche (Hg.)
Euer Schweigen schützt Euch nicht: Audre Lorde und die Schwarze Frauenbewegung in Deutschland
ISBN 3936937958, 9783936937954
Berlin 2012
Grada Kilomba
Plantation Memories
Episodes of Everyday Racism – Kurzgeschichten in englischer Sprache
ISBN 978-3-89771-485-4
Oktober 2016
Fatima El-Tayeb
Anders Europäisch
Rassismus, Identität und Widerstand im vereinten Europa
ISBN 978-3-89771-583-7
September 2015
Katharina Oguntoye, May Ayim, Dagmar Schultz (Hg.)
Farbe bekennen. Afro-deutsche Frauen auf den Spuren ihrer Geschichte
ISBN-10: 3922166210
Dezember 1995
Hansjörg Dilger and Kristina Dohrn (eds.) in Collaboration with International Women Space
Living in Refugee Camps in Berlin: Women’s Perspectives and Experiences
ISBN 978-3-89998-242-8
Berlin 2016
International Women Space (IWS)
In our own words. Refugee Women in Germany tell their stories.
In unseren eigenen Worten. Geflüchtete Frauen in Deutschland erzählen von ihren Erfahrungen.
https://iwspace.wordpress.com/in-our-own-words/; Berlin 2015
Diese Seite enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Links umgehend entfernen.